See esse on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "jest, są" ], "id": "pl-esse-ia-verb-XWASC3Lx", "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten, ta, to, tamci" ], "id": "pl-esse-ia-pron-1KVgEDjz", "sense_index": "2.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język korsykański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korsykański (indeks)", "orig": "korsykański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język korsykański", "lang_code": "co", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "być" ], "id": "pl-esse-co-verb-QAaHCBZ5", "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sum" } ], "glosses": [ "infinitivus praesentis od: sum" ], "id": "pl-esse-la-verb-QaOqJqzU", "sense_index": "1.1" }, { "form_of": [ { "word": "edo" } ], "glosses": [ "infinitivus praesentis od: edo" ], "id": "pl-esse-la-verb-dEJTNdSV", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-esse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La-cls-esse.ogg/La-cls-esse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-esse.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język neapolitański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Neapolitański (indeks)", "orig": "neapolitański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język neapolitański", "lang_code": "nap", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "być" ], "id": "pl-esse-nap-verb-QAaHCBZ5", "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język pensylwański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pensylwański (indeks)", "orig": "pensylwański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język pensylwański", "lang_code": "pdc", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "jeść" ], "id": "pl-esse-pdc-verb-nKUxnE-o", "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język piemoncki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Piemoncki (indeks)", "orig": "piemoncki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język piemoncki", "lang_code": "pms", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "być" ], "id": "pl-esse-pms-verb-QAaHCBZ5", "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Quem é esse?", "translation": "Kto to jest?" } ], "glosses": [ "ten, to" ], "id": "pl-esse-pt-pron-40nixusj", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈe.sɪ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-esse.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-esse.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-esse.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-esse.wav" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tatarski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tatarski (indeks)", "orig": "tatarski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język tatarski", "lang_code": "tt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "gorący" ], "id": "pl-esse-tt-adj-hWIXbb5Y", "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: a • bi • ci • di • e • effe • gi • acca • i • elle • emme • enne • o • pi • cu • erre • esse • ti • u • vi • zeta" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "lub" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "(zrobiony) w kształcie litery S", "word": "fatto a esse" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć nogi w iks", "word": "avere le gambe a esse" }, { "sense_index": "1.1", "word": "mieć krzywe nogi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "es (nazwa litery s)" ], "id": "pl-esse-it-noun-4nbtk4mz", "sense_index": "1.1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛs.se" }, { "ipa": "ˈes.se" }, { "audio": "It-esse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/It-esse.ogg/It-esse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-esse.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "esse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "2.1", "text": "zobacz też: esso • essa • essi • esse" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "(o osobach, rzeczach, zwierzętach) one" ], "id": "pl-esse-it-pron-u3Pc2jf7", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛs.se" }, { "ipa": "ˈes.se" }, { "audio": "It-esse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/It-esse.ogg/It-esse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-esse.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav" } ], "word": "esse" }
{ "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "jest, są" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten, ta, to, tamci" ], "sense_index": "2.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Język korsykański", "korsykański (indeks)" ], "lang": "język korsykański", "lang_code": "co", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "być" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Język neapolitański", "neapolitański (indeks)" ], "lang": "język neapolitański", "lang_code": "nap", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "być" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Język pensylwański", "pensylwański (indeks)" ], "lang": "język pensylwański", "lang_code": "pdc", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "jeść" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Język piemoncki", "piemoncki (indeks)" ], "lang": "język piemoncki", "lang_code": "pms", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "być" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Quem é esse?", "translation": "Kto to jest?" } ], "glosses": [ "ten, to" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈe.sɪ" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-esse.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-esse.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-esse.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-esse.wav" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Język tatarski", "tatarski (indeks)" ], "lang": "język tatarski", "lang_code": "tt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "gorący" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: a • bi • ci • di • e • effe • gi • acca • i • elle • emme • enne • o • pi • cu • erre • esse • ti • u • vi • zeta" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "lub" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "(zrobiony) w kształcie litery S", "word": "fatto a esse" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć nogi w iks", "word": "avere le gambe a esse" }, { "sense_index": "1.1", "word": "mieć krzywe nogi" } ], "senses": [ { "glosses": [ "es (nazwa litery s)" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛs.se" }, { "ipa": "ˈes.se" }, { "audio": "It-esse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/It-esse.ogg/It-esse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-esse.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "esse" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "2.1", "text": "zobacz też: esso • essa • essi • esse" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "(o osobach, rzeczach, zwierzętach) one" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛs.se" }, { "ipa": "ˈes.se" }, { "audio": "It-esse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/It-esse.ogg/It-esse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-esse.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-esse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-esse.wav" } ], "word": "esse" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sum" } ], "glosses": [ "infinitivus praesentis od: sum" ], "sense_index": "1.1" }, { "form_of": [ { "word": "edo" } ], "glosses": [ "infinitivus praesentis od: edo" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-esse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La-cls-esse.ogg/La-cls-esse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-esse.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "esse" }
Download raw JSONL data for esse meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.